Long Ẩn Chùa
Thiên Trúc
Trần Kiêm Đoàn
Mời đọc đôi dòng
lục bát của một tu-thi-sĩ hay thi-tu-sĩ; nghĩa
là một tu sĩ làm thơ:
Thiên thu gối
mộng nằm say
Gác chân lên ngọn
cỏ may phiêu bồng
Nắng mai nhuộm
suối mây hồng
Hoa xuân hé nụ
bướm ong tìm về
Em đi trẩy hội
đồng quê
Gót son vẽ một
đường mê luân hồi
Nghìn thu cuộc
mộng trang đời
Kiếp nhân sinh ấy
là lời chung riêng
Thiền sư khép cửa
am thiền
Vẫn nghe đầu gió
một miền u linh
Hàn long ẩn bóng
thu mình
Nguyệt kia chẳng
chịu để bình minh lên
Đó là một trích
đoạn ngắn trong dòng thơ thuần lục bát dài 300
câu làm nên thi phẩm
Cát Bụi Đường Bay[1]
của thi sĩ Hàn Long Ẩn hay tu sĩ Thích Thiện
Long.
Trong truyền
thống đạo Phật, thi ca và kinh văn có một phong
thái ngôn từ rất gần nhau. Những tư tưởng cao
sâu, những trải nghiệm tỉnh giác, những suy niệm
từ thực chứng cần được ghi dấu và chia sẻ qua
phương tiện ngôn ngữ đậm tính nghệ thuật như
kinh, như kệ, như thơ. Phần lớn các danh tăng
Trung Hoa, Nhật Bản, Việt Nam đều có làm thơ.
Thơ trong cách viết hội ý của chữ Hán còn có ý
nghĩa là ngôn ngữ cửa thiền.
Ba mươi năm sống
trong một xã hội thực dụng như Hoa Kỳ, nhưng sự
cảm nhận và xúc động của tôi chưa bị phôi pha
khi có cơ hội đọc “ngôn ngữ cửa Thiền” của các
thi sĩ làm thơ phảng phất hay ngan ngát hương
trầm như Huyền Không, Nhất Hạnh, Tuệ Sỹ, Phạm
Thiên Thư… Mãi đến năm 2008, tôi mới đọc những
vần thơ lục bát tinh chuyên mang hương vị cửa
thiền của Hàn Long Ẩn.
Trong
thể thơ niêm luật, thơ lục bát dễ làm nhưng khó
hay. Người ta thường ví làm thơ lục bát cũng như
nấu bún bò Huế hay mặc áo dài lụa trắng nữ sinh
Đồng Khánh: Ai nấu bún bò Huế cũng được. Nhưng
nấu được một tô bún nước vừa trong, vị vừa thanh,
chất liệu vừa đơn giản mà ngon tuyệt chiêu như
bún bò Mụ Rớt thì lại ít người đạt được. Giới
nữ ai mặc áo dài lụa trắng cũng được. Nhưng với
nhân dáng thanh nhã, nét duyên e ấp, tà áo vờn
một chút gió sớm sông Hương trên đường Lê Lợi
dưới tàn long não thơm xanh thì dễ chi người nào,
thời nào cũng có. Thơ lục bát dễ làm. Ai có chút
hiểu biết về ghép chữ, gieo vần đều làm được.
Nhưng ý thô thì thành thơ Mụ Đội; chữ nghĩa dễ
dãi thì thành vè; niêm luật cà kê thì thành nói
lối. Vì thế, thơ lục bát thường là khung kiến vô
hình phản chiếu bản lĩnh và tài hoa của người
làm thơ.
Hàn
Long Ẩn chọn lục bát trường thiên cho toàn thi
phẩm Cát Bụi Đường Bay là biểu tỏ một thái độ
ung dung, nhẹ nhàng bước vào nghệ thuật thi ca
đầy tự tin và đam mê. Nhưng lục bát mới chỉ là
mái chèo và con thuyền. Chèo lượn và thuyền trôi
cũng phải tùy duyên mà cặp bến. Thơ lục bát của
Hàn Long Ẩn mượt mà và đầy nhạc tính như tiếng
vọng của cá nghe kinh. Nhà thơ là tu sĩ nhưng
hồn thơ trôi chảy phóng khoáng, tứ thơ phiêu
lãng miên man, không e dè trong một giới hạn cảm
xúc hay hình tướng nào cả. Tình yêu, tình đạo,
tình đời… sống thực và có mặt đậm nét hay bàng
bạc khắp nơi. Nhà thơ không lẫn trốn hay “diệt”
bất cứ một đối tượng cảm xúc nào hiện hữu mà tha
thiết nắm bắt và mĩm cười với tất cả. Rồi từ đó,
hóa giải hết thảy cánh rừng trùng trùng cảm xúc
đầy biên kiến, xung đột bằng năng lực tỉnh thức
và niệm lực tĩnh lặng như một sự gieo mầm hay
hòa tan trong biển an hòa của từ bi và trí tuệ.
Hồn thơ vẫn lai láng. Đường tu vẫn rỡ ràng. Thơ
là lời kinh; là phương tiện thiện xảo của biến
pháp giới, không chấp trước, “siêu việt nhị biên”.
Tùy duyên mà hóa độ.
Lật một
trang trong Cát Bụi Đường Bay, tôi bắt
gặp câu thơ: “Hàn long ẩn bóng thu mình…”
và liên tưởng ngay tới ngôi
chùa Thiên Trúc[2]
trên đường số 7, thành phố San Jose, tiểu bang
California mà nhà thơ vừa mới đặt chân đến. Phải
chăng Hàn Long Ẩn muốn… đại ẩn khi về với ngôi
chùa tân tạo từ một ngôi nhà cũ ở ngay giữa lòng
phố thị. Nơi đây không có núi cao, mây trắng,
đồi thông mà chỉ có con người và cuộc sống đời
thường. Thi ca và tâm đạo có phát huy được chăng
khi nhà thơ vào đời và thiền sư xuống núi?! Đời
thường thì tâm là đạo – bình thường tâm thị đạo
– nên băn khoăn làm chi bến nọ, bờ kia. Khi hồn
thơ thăng hoa và tâm bồ đề kiên cố thì chốn lâm
tuyền hay nơi phố chợ cũng đều là một suối nguồn
tịch lặng an nhiên.
Ước
mong Thiên Trúc sẽ sớm trở thành một chốn tu học
đầy an lạc cho những người có tín tâm và nơi đàm
đạo thi ca cho những người có chút duyên thơ.
Thi sĩ
Hàn Long Ẩn, tu sĩ Thích Thiện Long và ngôi chùa
Thiên Trúc là một hợp duyên đượm nhuần tính Phật
giữa Thung Lũng Hoa Vàng[3].
San Jose, ngày
viếng chùa Thiên Trúc tháng 3-2010.
Trần Kiêm Đoàn
[1]
Cát Bụi Đường Bay. Thơ Hàn Long Ẩn.
Tôn Giáo xuất bản năm 2009.
[2]
Chùa Thiên Trúc: 10833 S 7th
St. San Jose, CA 95112
[3]
Thành phố San Jose, California còn được
người Việt gọi tên là “Thung Lũng Hoa
Vàng”
|