Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment. Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment. Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment.

 

Nhớ Cha

Thích Trí Giải

Đông về trong tiết lạnh căm

Không sao chợp mắt con nằm nhớ cha

Ngày đêm vọng hướng quê nhà

Mùa đông lạnh buốt tuổi già thường đau.

Nhớ cha xót dạ canh thâu

Bước chân viễn khách nơi này xa xăm

Mỗi lần gọi điện viếng thăm

Nghe tin Cha bệnh boăn khoăn đêm trường.

Cha là mạch sống tình thương

Nuôi con khôn lớn vào đường tương lai

Cho con vóc dáng hình hài

Trải bao gian khổ hằng ngày thâu đêm…

Tình cha biển lặng êm đềm

Cho con hạnh phúc càng thêm ngàn lần

Tim con khắc niệm thâm ân

Xuất gia tu học báo ơn sinh thành.

Còn cha muôn sự an lành

Đêm trường tỏa sáng trăng thanh trên trời

Thấu cùng ngõ hẻm muôn nơi

Tình cha ấm áp tuyệt vời làm sao

Ân cha vời vợi núi cao

Sông sâu biển rộng không sao đo lường

Tình Cha là cả thái dương

Cho con hơi ấm đêm trường giá băng

Tình cha như cát Sông Hằng

Làm sao tính hết ngàn năm cuộc đời

Cha là bóng mát tuyệt vời

Cho con trú mát giữa trời chói chang

Tình cha cao quý muôn ngàn

Vần thơ tuyệt tác thời gian vĩnh hằng

Một đời lam lũ làm ăn

Chén cơm manh áo nhọc nhằn nuôi con

Bao nhiêu gian khổ không sờn

Công Cha cao tợ Thái Sơn ngút ngàn

Cho dù đi khắp thế gian

Không gì sánh được công ân sâu dày

Làm sao trả hết ơn này

Công ơn dưỡng dục tháng ngày nặng sâu

Nguyện cầu cha được sống lâu

Vuông tròn hiếu đạo ân sâu khôn lường

Thành tâm đốt nén tâm hương

Nguyện cầu chư Phật mười phương độ trì

Quan Âm Bồ Tát từ bi

Gia hộ thân phụ sáu thời bình an

Thân tâm an lạc nhẹ nhàng

Trụ trong chánh pháp soi đường chúng con

Thích Trí Giải

 

 

Dâng Mẹ

Thích Trí Giải

Hôm nay ngày giỗ Mẫu Thân

Nghìn trùng cách trở muôn phần xa xăm

Đông về trong tiết lạnh căm

Tim con ngất lịm mỗi năm ngày này

Tâm con trống trải nơi đây

Con đang lưu lạc dòng đời trắng đen

Đêm trường hiu hắt ngọn đèn

Mất mẹ cô quạnh càng thêm ngẹn ngào

Tình thương Mẹ đẹp biết bao

Như trăng hiện thể như sao trên trời

Là dòng suối mát tuyệt vời

Là nguồn mạch sống cho đời của con

Mẹ nay đã khuất không còn

Nên con bất hạnh long đong đêm trường

Mẹ là chất liệu tình thương

Nhưng sao tránh khỏi vô thường tử sanh

Ân sâu khó trả sinh thành

Cuộc đời của Mẹ hiền lành bao dung

Mắt sâu thẳm thẳm vô cùng

Trọn đời vất vả không chùn gian nan

Công ơn sinh dưỡng muôn ngàn

Bao la bát ngát dâng tràn tim con

Tình thương Mẹ chẳng sói mòn

Hoa tâm hiện thể giữa dòng thời gian

Mẹ hiền như đóa phong lan

Dịu dàng cành lá ngút ngàn hương thơm

Dẫu cho gian khổ không sờn

Hằng ngày lam lũ nuôi con nên người

Thân hình tiều tụy vẫn vui

Mẹ luôn tươi nở nụ cười trên môi

Cho con hạnh phúc cuộc đời

Con chưa báo hiếu nay thời tính sao?

Xuất gia tu học Pháp mầu

Nguyện xin báo đáp ân sâu khôn lường

Dù con khôn lớn tỏ tường

Không gì sánh được tình thương mẫu từ

Do vì căn bệnh ung thư

Trần thế giã biệt năm mươi tuổi đời

Thuốc thang chữa trị khắp nơi

Mẹ không qua khỏi, ôi! trời biết không

Nằm trên giường bệnh ngóng trông

Con chưa về đến Mẹ không hơi tàn

Con về khoảnh khoắc thời gian

Mẹ nhìn con trẻ vội vàng từng câu

Khuyên con chớ có ưu sầu

Để tâm niệm Phật phép mầu thậm thâm

Chư Tôn Thiền Đức quang lâm

Nghi lễ Phật giáo nhiệm mầu trang nghiêm

Cầu siêu tiếp dẫn mẹ hiền

Nhất tâm an trụ vào miền Tây phương!

Thích Trí Giải

 

*** Thiên tài vật lý Albert Einstein: “Tôn giáo của tương lai sẽ là một tôn giáo hoàn vũ. Tôn giáo này phải vươn lên khỏi một Thượng Đế cá thể và tránh các giáo điều và một nền Thần Học. Tôn giáo này phải bao gồm cả thiên nhiên giới và tâm linh giới, và phải dựa vào một ý thức tín ngưỡng phát xuất từ kinh nghiệm của cả vật chất lẫn tinh thần, và dựa trên một thế hợp nhất có ý nghĩa. Phật Giáo chính là tôn giáo đáp ứng được tất cả những mô tả vừa kể… Nếu có một tôn giáo nào đáp ứng được với các nhu cầu của nền khoa học hiện đại, thì đó chính là Phật Giáo. Phật Giáo không cần phải tu chính để chối bỏ những quan điểm của mình mà theo khoa học, vì Phật Giáo vừa bao gồm khoa học vừa vượt xa quá khoa học.”*** “The religion of the future will be a cosmic religion.  It should transcend a personal god and avoid dogmas and theology.  Covering both the natural and the spiritual, it should be based on a religious sense arising from the experience of all things, natural and spiritual and a meaningful unity.  Buddhism answers this description... If there is any religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism. Buddhism requires no revision to surrender its views to science, because it embraces science as well as goes beyond science.” said Albert Einstein.
 
simple stats
lượt đọc kể từ Mùa Phật Đản 2552 - 2008