Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment. Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment. Nương nơi Phật, Pháp và Tăng; Chúng con xin quy y cho đến ngày đạt đến quả vị giác ngộ - In the Buddha, the Dharma and the Sangha; We take refuge until we reach Enlightenment.

 

MƯỜI ĐIỀU HẠNH PHÚC

 

Có nhiều định nghĩa khác nhau về hai chữ “Hạnh Phúc”. Mỗi một con người đứng từ quan điểm, điều kiện sinh sống, trình độ học vấn, môi trường xã hội… tự chọn cho mình một chuẩn mực hạnh phúc riêng. Sau đây là mười điều hạnh phúc của một người con Phật do bạn đọc “Quán Vô Thường” gởi đến PGĐC chia sẻ cùng những bạn Đạo gần xa!

Phật Giáo Đại Chúng

 

01.- Được thân cận với những người hiền đức, có khả năng xa lánh được những kẻ đang đi trên con đường sa đọa.

02.- Được sống trong một môi trường thuận tiện cho sự tu học và sự tạo tác những nhân lành.

03.- Được có cơ hội trau dồi thêm về giáo pháp, về giới luật, về công nghệ và về ngôn ngữ văn chương.

04.- Được phụng dưỡng mẹ cha và có thời giờ để ý săn sóc vợ chồng con cái của mình.

05.- Được chia sẻ thì giờ, tài vật và hạnh phúc với kẻ khác.

06.- Được có cơ hội vun trồng đạo đức, xa lánh hẳn rượu chè cờ bạc.
07.- Được thực tập un đúc các đức khiêm nhượng, biết ơn và tri túc của đạo giác ngộ.

08.- Được thân cận với các vị Tăng sĩ mà học hỏi đạo lý.

09.- Được sống một cuộc sống trong sạch theo nguyên tắc Bốn Sự Thật (Tứ Thánh Đế).

10.- Được học cách thiền quán để tháo bỏ những phiền não và ưu sầu trong cuộc sống.

 

Vậy hạnh phúc của bạn là gì?

      

       

“The religion of the future will be a cosmic religion.  It should transcend a personal god and avoid dogmas and theology.  Covering both the natural and the spiritual, it should be based on a religious sense arising from the experience of all things, natural and spiritual and a meaningful unity.  Buddhism answers this description... If there is any religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism. Buddhism requires no revision to surrender its views to science, because it embraces science as well as goes beyond science.” said Albert Einstein. *** Thiên tài vật lý Albert Einstein: “Tôn giáo của tương lai sẽ là một tôn giáo hoàn vũ. Tôn giáo này phải vươn lên khỏi một Thượng Đế cá thể và tránh các giáo điều và một nền Thần Học. Tôn giáo này phải bao gồm cả thiên nhiên giới và tâm linh giới, và phải dựa vào một ý thức tín ngưỡng phát xuất từ kinh nghiệm của cả vật chất lẫn tinh thần, và dựa trên một thế hợp nhất có ý nghĩa. Phật Giáo chính là tôn giáo đáp ứng được tất cả những mô tả vừa kể… Nếu có một tôn giáo nào đáp ứng được với các nhu cầu của nền khoa học hiện đại, thì đó chính là Phật Giáo. Phật Giáo không cần phải tu chính để chối bỏ những quan điểm của mình mà theo khoa học, vì Phật Giáo vừa bao gồm khoa học vừa vượt xa quá khoa học.”
 
simple stats
lượt đọc kể từ Mùa Phật Đản 2552 - 2008