Tổng Thống Nam Hàn Xin Lỗi Phật Giáo
Thích Minh Trí
biên dịch
Sáng thứ Ba ngày
9/9/2008, Tổng thống Lee Myung-Bak đã chính thức
xin lỗi vì sự thiên vị tôn giáo chống lại Phật
giáo trong sự quản trị của ông ta, và chỉ đạo
tất cả các quan chức giữ quan điểm trung lập về
tôn giáo.

Ông Lee Myung Bak
tiếp kiến Hòa Thượng
Jikwan
(Trí Quang) tại Chùa Tào Khê,
Seoul
sau khi đắc cử
Tổng Thống
(
bài liên quan )
“Vài quan chức
gần đây đã đưa ra những phát biểu và biểu lộ
hành vi có thể làm nguyên nhân đưa đến sự hiểu
lầm đối với sự thiên vị tôn giáo, và tôi xin bày
tỏ sự hối hận sâu sắc về những phát biểu và các
hành động ấy vì họ chính là nguyên nhân gây nên
mối quan tâm của cộng đồng Phật giáo”, bản
tin Yonhap News đã trích nguyên văn lời nói của
Lee tại phiên họp Nội các hàng tuần. “Tất cả
các bộ trưởng trong Nội các, đặc biệt là bộ
trưởng văn hóa, thể thao và du lịch, phải theo
dõi chặt chẽ và giáo dục các quan chức ngăn ngừa
tái diễn các sự cố tương tự”. Tổng thống Lee
- trưởng lão của một giáo hội Thiên chúa giáo
địa phương, - nói: “Sự cố gần đây nhất giúp
khai phát con đường hướng đến hòa giải và khoan
dung giữa tôn giáo và các tổ chức xã hội của đất
nước”.
Phát biểu của Lee
cho thấy, đúng như những gì Tăng ni, Phật tử Hàn
Quốc đã bất bình bởi cái mà họ hiểu là sự thiên
vị Thiên chúa giáo trong sự quản trị của đương
kim Tổng Thống Nam Hàn.
Sự quản trị của
Lee gần đây đã bị ngọn lửa bất bình của Phật
giáo thiêu đốt, vì một loạt các sự cố mà từ đó,
nó phơi bày sự thiên vị tôn giáo như: bổ nhiệm
các tín đồ Thiên chúa giáo giữ các vị trí then
chốt của chính phủ, sự loại bỏ các tự viện chính
yếu ra khỏi bản đồ trên internet của chính phủ,
việc cảnh sát mới đây khám xét xe của vị lãnh
đạo cao cấp Phật giáo.
Sau cuộc biểu
tình chống chính phủ ở trung tâm thủ đô Seoul
vào cuối tháng 8/2008, giới lãnh đạo Phật giáo
cảnh báo sẽ tiếp tục các cuộc biểu tình trên
toàn quốc vào cuối tháng này, nếu Tổng Thống Lee
Myung-Bak không chính thức xin lỗi và cắt chức
giám đốc nha cảnh sát, người đã để xảy ra sự cố
khám xe.
Suốt phiên họp
Nội các, Lee Myung-Bak không đề cập đến yêu sách
của Phật tử là cất chức Eo Cheong-soo, giám đốc
Nha Cảnh sát Quốc gia. Thay vào đó, Thủ tướng
chỉ thị Eo đến chùa Jogye, - Tổ đình của một
tông phái Phật giáo lớn nhất Hàn quốc - ngỏ lời
xin lỗi Hòa thượng Chủ tịch Hội đồng Điều hành
Jikwan vì sự cố kiểm tra xe vào cuối tháng
7/2008. Sự khám xe chưa từng có trước đó xảy ra
khi cảnh sát truy bắt một nhóm các nhà hoạt động
chống chính phủ đang trốn trong chùa.
“Bỏ qua các
động cơ đằng sau sự khám xét đó, giám đốc nha
cảnh sát phải đến bái yết giới lãnh đạo Phật
giáo và ngỏ lời xin lỗi. Ông ta cũng phải hứa
ngăn ngừa tái diễn các sự cố tương tựa”,
trích nguyên văn câu nói của Lee Myung-Bak.
Trong diễn tiến có
liên quan, phiên họp Nội các nhất trí sửa đổi bộ
luật công chức, vốn sẽ nghiêm cấm tất cả các
quan chức chính phủ có thái độ kỳ thị chống lại
bất cứ tôn giáo nào trong quá trình thi hành
nhiệm vụ.
Thích Minh Trí
biên dịch
(Theo
Thời báo Korean)
==========***==========
HÌNH ẢNH TĂNG NI PHẬT TỬ NAM HÀN BIỂU TÌNH
CHỐNG CHÍNH SÁCH KỲ THỊ PHẬT GIÁO
CỦA TỔNG THỐNG LEE MYUNG BAK




















==========***==========
Tổng thống Lee
Myung Bak bị lột mặt nạ, tiến tới vá víu những
sự cố gây bất bình trong giới Phật tử
Tổng thống Lee Myung-Bak sẽ thông cáo một loạt
biện pháp vào sáng thứ Ba nhằm xoa dịu sự bất
bình trong giới Phật tử, người phát ngôn của
Đảng Quốc Đại (GNP) đương quyền nói hôm Chủ Nhật
vừa rồi. “Các
phụ tá của Tổng thống Lee hiện đang soạn thảo
những yếu tố bao gồm trong thông cáo”.
Nghị sỹ Cha Myeong-Jin nói với các phóng viên.
Nghị
sỹ Cha nói: “Thông cáo của Tổng thống Lee có
thể đọc hoặc tại cuộc họp Nội các Chính phủ hoặc
tại cuộc mít-tin ở tòa thị chính - cả hai đã đưa
vào chương trình làm việc để tiến hành vào sáng
thứ Ba”. Cuộc mít-tin tại tòa thị chính sẽ
được phát sóng truyền hình trực tiếp trên toàn
quốc. Tuy nhiên, Cha không cho biết chi tiết các
biện pháp sẽ được thông cáo ấy là gì.
Như
tin đã đưa, Tổng thống Nam Hàn Lee Myung Bak nói:
“Giới lãnh đạo Phật giáo sẽ không cảm thấy khó
chịu thêm bất cứ điều gì nữa nếu họ hiểu ý nghĩa
của sự thành khẩn của tôi”. Tổng thống đã
đưa ra những lời bình luận này tại buổi dạ tiệc
với Chủ tịch Quốc hội Kim Hyong-O cuối tuần qua,
theo nguồn tin của Đảng Quốc Đại (GNP).
Đảng
đương quyền cũng đang cố vá víu những sự kiện
vốn gây bất bình trong giới Phật tử. Một nhóm
những nhà làm luật của Đảng Quốc Đại (GNP), có
cả Nghị sỹ Na Kyung-Won, đã đệ trình lên Quốc
Hội một dự thảo luật để xem xét, chính thức
nghiêm cấm sự kỳ thị tôn giáo của các quan chức
chính quyền. Nếu dự luật này được thông qua, các
thành viên chính phủ nếu bị phát hiện chống nhân
dân vì sự kỳ thị tôn giáo sẽ bị tuyên án tù đến
một năm.
Nghị
sỹ Na nói với phóng viên: “Các điều khoản cụ
thể về sự kỳ thị tôn giáo sẽ được nêu rõ trong
một sắc lệnh của Tổng thống”. Nghị sỹ Na và
ba nhà làm luật khác của Đảng Quốc Đại (GNP)
cũng đã đến bái yết lãnh đạo Phật giáo tại chùa
Jogye, thủ đô Seoul. Trong suốt buổi yết kiến,
Hòa thượng Jikwan nói rõ: “Tổng thống Lee
phải xin lỗi. Vì Tổng thống và các phụ tá đã có
những hành động vi phạm sự kỳ thị tôn giáo.”

HT Jikwan và Nghị sỹ Na Kyung-Won

Phái đoàn làm luật của Đảng Quốc
Đại đương quyền yết kiến HT Jikwan (Trí Quang)
Các
tông phái Phật giáo đã lọc ra vài sự cố để làm
chứng cứ chứng minh rằng, sự kỳ thị tôn giáo của
chính quyền Tổng thống Lee là nhằm chống lại
Phật giáo. Chứng cứ mà các tông phái Phật giáo
đưa ra gồm: quyền lựa chọn các giới chức Thiên
chúa giáo để bổ nhiệm vào các vị trí then chốt
trong chính phủ, sự sùng bái phục vụ Thiên Chúa
của Tổng thống tại phủ tổng thống vào tháng
3/2008, việc chặn xe của Hòa thượng Jikwan khám
xét của cảnh sát vào tháng 7/2008 sau các cuộc
biểu tình chống nhập khẩu bò Mỹ. Lãnh đạo Phật
giáo và các tông phái Phật giáo cũng biểu lộ sự
bất mãn với những lời nhận xét không thích hợp
của các quan chức hiện giữ vị trí then chốt
trong chính phủ.
Vào
tháng 7/2008, nguyên thư ký kỳ cựu phủ tổng
thống bị tố cáo là đã miêu tả những người biểu
tình chống nhập khẩu thịt bò Mỹ giống như “quỷ
sa-tăng”. Choo đã rút lui hậu trường sau khi
những nhận xét gây tranh luận ấy bị tố cáo.
Các
Phật tử cũng cáo giác mục sư Kim Hwang-Sik, tân
lãnh đạo Ủy ban Kiểm tra và Thanh tra (Board of
Audit and Inspetion), được bổ nhiệm sau khi Tổng
thống tham dự buổi cầu nguyện do Kim chủ trì.
Thích Minh Trí
biên
dịch
(theo Hoa Linh
Thoại) |